Kamis, 23 April 2015

JIMAT USTADZ YANG BIJAK



JIMAT USTADZ YANG BIJAK
By MR SS
Alkisah ada seorang pedagang yang dagangannya tidak laku-laku. Sementara dia melihat pedangang lain disekitarnya tidak demikian. Padahal dia sudah memakai banyak jimat penglaris yang dia dapat dari beberapa dukun. Dia menyimpulkan bahwa dukun-dukun itu tidak hebat.
“Kayaknya aku harus minta jimat pada ustadz nih. Ustadz kan orang alim, tentu jimat dari ustadz pasti lebih hebat,” pikirnya.
Kemudian dia mendatangi seorang ustadz.
“Assalamu’alaikum, ustadz!” teriaknya dari luar rumah sang ustadz.
“Wa alaikum salaam warohmatullaahi wabarokaatuh. Silahkan masuk,” jawab sang ustadz.
Si pedagang menceritakan keadaan yang sedang dia hadapi, dan apa tujuannya datang.
“Begitulah ustadz, saya mau minta bantuan pada ustadz. Berilah saya jimat agar dagangan saya laris kembali, ustadz.” Katanya sambil memelas.
“Astaghfirullaahal’adziim!,” seru ustadz itu, “Saudaraku, jimat itu sesat. Hukumnya syirik, dan syirik adalah dosa yang tidak diampuni Allah. Jadi, sebaiknya, ....”
“Ustadz,” potong pedagang tersebut, “Saya kemari tidak minta ceramah. Saya datang minta bantuan ustadz, kalau ustadz tidak bisa bantu, tidak apa-apa. Saya pergi dulu. Saya bisa cari ustadz yang lain.” Dia langsung pergi tanpa mengucapkan salam.
Kemudian dia mendatangi ustadz yang lain. Dia menceritakan cerita yang sama ditambah lagi dengan apa yang terjadi dirumah ustadz pertama tadi.
“Itulah ustadz, bukannya ngasih jimat, eh malah ceramahin saya. Nah, ustadz bisa bantu saya kan?”
“Bisa, insya Allah,” jawab ustadz tersebut. “Ambil ini,” katanya sambil memberikan selembar kertas yang sudah dilipat kecil-kecil dan dibungkus dengan plastik.
“Oh terima kasih ustadz,” dia menerima kertas itu dengan wajah berseri-seri. “Ada syarat dan pantangannya ustadz?”
“Tentu saja. Pantangannya tidak boleh bohong, syaratnya anda harus sholat lima waktu. Tidak boleh tinggal satu kalipun. Satu minggu lagi anda kembali kesini. Anda paham?”
“Mudah itu ustadz. Jangan khawatir. Saya tidak akan berbohong lagi, he he biasanya emang sering sih ustadz. Dan, saya akan sholat terus. Saya janji, minggu depan saya datang lagi,” jelasnya.
Satu minggu kemudian si pedagang datang lagi ke rumah sang ustadz.
“Alhamdulillah, ustadz, dagangan saya sudah mulai laris lagi. Waduh, jimat ustadz emang sakti,” kata dengan bersemangat.
“Berarti anda tidak bohong lagi dan sholat lima waktunya tidak ada yang tinggal?” Tanya sang ustadz.
“Tentu saja ustadz. Kan itu syarat dan pantangannya,” jawabnya. “Apa lagi yang harus saya lakukan, ustadz?”
“Perbanyak sholat sunat, terutama sholat Dhuha. Cari buku cara melaksanakannya. Minggu depan anda kembali kesini.”
Tiap kali datang sang ustadz menyuruh pedagang tersebut untuk melaksanakan ibadah-ibadah yang seharusnya dilakuan seperti bersedekah, puasa sunat, membaca Qur’an, dan lain-lain. Pedagang itu selalu patuh terhadap apa yang disuruh sang ustadz.
Suatu kali si pedagang itubertanya kepada ustadz tersebut.
“Ngomong-ngomong ustadz, kayaknya jimat yang ustadz kemarin gak ada gunanya ya?”
“Anda benar, dan anda sudah sadar berarti.  Rezeki yang anda dapatkan merupakan hasil dari ibadah-ibadah yang anda lakukan.  Silahkan buka kertas kemarin. Tidak ada tulisan apa-apa. Itu hanya akal-akalan saya saja. Sesungguhnya apa yang dikatakan ustadz yang dulu itu benar; memakai jimat itu syirik. Jika seseorang meninggal dalam keadaan syirik, maka dia akan kekal di neraka. Nah, sekarang yang perlu anda lakukan adalah merubah niat ibadah anda, bukan karena syarat ataupun pantangan jimat, tapi karena Allah SWT.” Ustadz tersebut menjelaskan. (Wallahu alam bisawab).

Senin, 13 April 2015

How useful are comprehension questions?
 
You may well ask me “How useful is the question in this title?” After all to check what a student has understood after listening to or reading an L2 text seems plain common sense. If it were not felt to be a sensible procedure why would course book writers supply comprehension questions in large quantities?
Teachers’ comprehension questions
Comprehension questions are a part of an EFL teacher’s arsenal that few people would regard as controversial. In ordinary conversation, in L1, it is quite normal to ask a comprehension question if you are unsure about what the other person has said. You might break into what they are saying and hypothesise: “Oh, so, do you mean that……?”
So, clearly, comprehension questions are a normal part of discourse. The difference is that, in normal conversation, it is the listener who decides to ask the speaker for clarification when he fails to follow what the other is saying. In the EFL class it is an external authority (course book/teacher) that initiates the comprehension checking.
When you come to think of it this is a very bizarre procedure: How on earth does a course book writer in North Oxford know where the linguistic difficulties in a reading passage will lie for a 16 year old in Cairo? Or a university student in Bangkok or a senior citizen in Hamburg?
One might reasonably expect that the undertow of Egyptian Arabic, Thai and German might affect the three learners differently in terms of their ability to comprehend the same passage.

Student comprehension

My first suggestion is that comprehension questions are the business of the students and no one else. One good way of dealing with a reading passage in class is to ask the students to read the text twice and then write 7 questions, each one aimed at a different, named classmate. The students themselves know, better than the teacher does, which classmate is likely to be able to give them an adequate answer. Once each student has written at least four questions, ask them to move around the room asking their questions and listening to the answers.
  • This procedure is respectful of the students’ right to find out what they feel they have not yet grasped.
  • This procedure links the course book passage to real people in the room.
  • This procedure reduces the teachers’ preparation time (if she is in the habit of creating her own comprehension questions.)

Deletion, elaboration and transformation
Yet there are other deeper reasons for doubting the usefulness of the comprehension question in second language reading and listening. The comprehension question is based on the notion that a listener or reader is a sort of CD-ROM that accurately holds the entire in-coming message. This can never be the case. The normal act of listening or reading is always one of deletion, elaboration and transformation.
  • The listener/reader will defocus from details that strike them as insignificant. These details will be deleted from the listener/reader’s memory.
  • The listener/reader will elaborate the text as it hits the auditory circuits of her brain - if she is listening to a story the elaboration will often be visual and the listener will create her own ‘inner film’.
  • In some cases the listener/reader will transform the text by framing it within previous experiences.

For example, I once told a group a tale about a wall girdling a town and the theme of the story was ‘fear’. One listener perceived the whole story in the political framework of the Berlin Wall and its breaching. This person ‘heard’ a much bigger story than I think I told.
Such deletion, elaboration and transformation are a part of the normal, everyday creativity of listening and reading. When I tell a story to 25 students my auditory text is replaced by 25 new texts in the students’ minds. It seems to me very bizarre to go back in time and ask my students language questions about the now ‘dead’ Mario text. Actually I would suggest that such questions are an insult to the students’ inevitable creative elaboration of the original text.

Alternatives to comprehension checking

So what can I do after telling the class a story? I can offer the students questions that help them explore each others’ elaboration. I ask the students to go through the questions below and cross out the ones they do not relate to. Once this deletion is effected I pair them and ask them to use the questions they have retained to get an idea of their partner’s elaboration. Here is a set of such questions:
  • In which sort of country did you imagine the story?
  • What kind of pictures did you get as you listened.
  • Did you create a sort of film from the story?
  • Were you ever actually in the same space as the character in the story?
  • What feelings did you have during the telling?
  • Did you become any of the characters?
  • What, for you, is the moral of the story?
  • Did this story remind you of other stories you know?
  • Did any of the characters seem like people you know?
  • Can you think of someone in this group who may have disliked the story?
  • Would your brother/mother/daughter/father like this story? Why would they like it?
  • At which point in the story did you really start listening?
  • Which was the most vivid bit for you?
  • At which points in the story did you drift off and think of other things?

The list of questions could be much longer and more detailed, but you will notice they all focus on the students’ elaborated text and on their reactions to the text. None are about details of the original text.
“Very nice” I can hear some readers saying” but what if the students did not understand the language during the telling?”
My answer to this is that the teacher/teller needs to make sure she gets her meaning across by using mime, drawing and L1 glosses on words or phrases that may be hard for students. It is the teller’s job to ensure language comprehension as she tells, and I believe minimal, disciplined recourse to L1 is natural in this situation.

Conclusion

By the time you get to this point in your reading, the lines you have read will have undergone deletion, elaboration and transformation in your mind. As you get up to get yourself a coffee and think back over these lines, you carry in your head your own unique reading of this text. Thank God you are a normally creative reader and not a tape-recorder with the ‘Record’ button down. Do I really need to write comprehension questions on your behalf?

Jumat, 20 Maret 2015

FAKTA MENARIK TENTANG ABRAHAM LINCOLN DAN JOHN F KENNEDY



FAKTA TENTANG ABRAHAM LINCOLN DAN JOHN F KENNEDY
1.       Lincoln terpilih menjadi anggota Kongres tahun 1846, Kennedy tahun 1946. (Beda 100 tahun).
2.       Lincoln dipilih sebagai presiden tahun 1860, Kennedy tahun 1960. (Beda 100 tahun).
3.       LINCOLN dan KENNEDY terdiri dari 7 huruf.
4.       Keduanya amat terlibat dalam memperjuangkan hak-hak sipil untuk orang negro.
5.       Kedua presiden tsb mati tertembak di kepala bagian belakang.
6.       Mereka terbunuh disamping istri masing-masing.
7.       Pembunuhan tsb sama-sama hari Jum’at.
8.       Masing-masing istri kehilangan anak laki-laki ketika tinggal di Gedung Putih.
9.       Lincoln ditembak di Ford Theatre, sedangkan Kennedy ditembak di atas mobil Lincoln, yang dibuat pabrikan Ford.
10.   Lincoln ditembak saat di teater, pelakunya kemudian melarikan diri ke sebuah gudang. Sebaliknya, pembunuh Kennedy menembak dari gudang, lalu bersembunyi ke dalam sebuah teater.
11.   Pembunuh Lincoln, John Wilkes Booth lahir tahun 1839 sedangkan pembunuh Kennedy, Lee Harvey Oswald lahir tahun 1939. (Beda 100 tahun).
12.   Nama kedua pembunuh tsb sama-sama 15 huruf.
13.   Kedua pembunuh tsb berasal dari selatan.
14.   Kedua pembunuh tsb terbunuh sebelum sempat menjalani sidang pengadilan.
15.   Seminggu sebelum Lincoln tertembak ,dia berada di Monroe, Maryland.
Seminggu sebelum Kennedy tertembak, dia bersama Marylin Monroe.
16.   Nama depan sekretaris pribadi Lincoln adalah John, nama belakang sekretaris pribadi Kennedy adalah Lincoln.
17.   Sebelum pembunuhan terjadi, kedua sekretaris tsb sama-sama melarang sang presiden untuk pergi, dan kedua presiden tersebut menolak.
18.   Pengganti Lincoln bernama Andrew Johnson, pengganti Kennedy bernama Lyndon Johnson.
19.   Andrew Johnson lahir tahun 1808, Lyndon Johnson lahir tahun 1908. (Beda 100 tahun).
20.   Nama kedua pengganti tersebut sama-sama 13 huruf.
21.   Kedua pengganti tsb sama-sama mantan senator dari daerah selatan.
Dari berbagai sumber.

Minggu, 08 Februari 2015

NILAI RAPOR SEMESTER GANJIL  TP. 2014-2015
MAN TELUK KUANTAN
(DIURUT DARI YANG TERTINGGI SAMPAI YANG TERENDAH TIAP KELAS)
(YANG DIBERI TANDA IKUT LES DENGAN MR SUBHAN)
KELAS XI IA 1


NO.NAMECP
1YEN SASTRI9099
2YULISTIA MAWARDI9098
3FENI HAFIZA9098
4OTRA IDOLA9192
5DENI SAPUTRA8695
6SRI WAHYUNINGSIH8592
7WULAN AMELIA PUTRI8388
8RATNA WILIS8090
9RANNI KARTIKA A.8287
10LAILATUL KHUSNAH8089
11NADA ZAFIRAH8286
12ANJA DENI KUSUMA8085
13ELDA APNES TIANA8085
14RAJA FEBRIELA PS.8082
15ZAKI ALGHIFARY8081
16ALMAIDA PURNAMA S.8080
17ANGGI PANGESTI A.8080
18DIANA NOVITA SARI8080
19HEPNI TRI ARJELLA8080
20ILHAM RAHMAN E.8080
21LAILA AZIZAH8080
22M. DURASIDIN8080
23MARISYA WAHYUNA8080
24R. LUTHFI REYHAN L.8080
25R. RAFIZA8080
26RADYA RUSDIATI8080
27SRI WAHYUNI8080
28SRI ZURA AZIZAH8080
29SUCI INDRI8080
30SUCI MULYANI8080
31TIKA RAHAYU M.8080
32UMI KHASANAH8080
33YELFI SEPTIA NINGSIH8080
34YUSNI SARI8080
35ZIKRI HIDAYATUL H.8080

KELAS XI IA 2 


NO. NAME C P
1 MELZA WINDA SARI 96 95
2 LEDYA SAFITRI 96 94
3 IVO TRISNA 89 92
4 WELLA HIJRAYANI 85 90
5 ROSI ANUGRAH PUTRI 85 85
6 NADYA RAMADHONA S. 84 86
7 MAUGHFIRAH AMRIANI 82 87
8 VEVI ANGGIA 81 87
9 PUTRI SRIDAHLIA 80 87
10 MAINI IRTIYAH 80 86
11 FARDHUNI WULANDARI 80 85
12 AMELIA 80 84
13 FRISKA YUDHISTIRA 80 84
14 SANTYA VARERA A. 80 84
15 YUSTI PETRI 80 83
16 ALIF FIQRAK ZUKHRUF 80 82
17 EKSIS MARSEL SANDEYA 80 82
18 TARI AUDINA 80 82
19 WILIA MAIROZA 80 82
20 AL ISRAYATI 80 81
21 BIMA KUMALA LENAVA 80 81
22 RIRIN RIDANIA M. 80 80
23 AYUNINGTIAS WIDIA P. 80 80
24 M. HABIB HUSAINI 80 80
25 MAYANG RAHMA A. 80 80
26 NURSAMSI 80 80
27 ADE KURNIAWAN 80 80
28 ADRIVO YANANDA 80 80
29 ALDILA NOVRIANDAMI 80 80
30 ALWI DELVIERO 80 80
31 DIKA SAPUTRA 80 80
32 DINNO SURYA INDRA 80 80
33 KHOLIQA RAHMAH 80 80
34 MARCHEL PRATAMA 80 80
35 NITA MISTIKA 80 80
36 SRI WAHYUNI 80 80

 KELAS XI IA 3


NO. NAME C P
1 ALVIANDRE PRABOWO 99 99
2 RISKY FADHILA 95 98
3 RISKI RAHMANEDI 95 94
4 YULIANA 94 93
5 GIVANI NOVIA K 92 95
6 YOSE PARLINDO 90 91
7 WIKI WAHYUNI 90 90
8 TITANIA SEPTIANI 89 89
9 DIKY PRATAMA PUTRA 85 92
10 FAHRUN HIDAYAT 85 89
11 M. AGUSTUR CAESAR 83 91
12 REVINA MUTIADEWI 83 90
13 DIFHIA RAHMADHITA 80 90
14 ANGELIANI YUHANDI 80 88
15 HIDAYATUL QONITA N. 80 88
16 LUSY HASYULITA 80 88
17 YUYUN ISTIQOMAH 80 88
18 RIKI ANDRIAN PRATAMA 81 87
19 AYUNDA DEI ADZURA 80 85
20 YOGI SATRIA PUTRA 80 84
21 ALFONDRA GUSRYAN 80 83
22 DIA RAMADHANTI 80 83
23 MIRNA RAMADHANI 80 83
24 YELVI TRI NURISTI A. 83 80
25 FEGGY FIKRI AGASY 80 82
26 NOFRI RIA GUNAWAN 80 81
27 TIA YULIARTI AHDA 80 81
28 HUSNUL FIKRI 80 80
29 M. FAJAR TAUFIQUR R 80 80
30 NURUL DEBI 80 80
31 RESTA EDRA RIDHOLANA 80 80
32 SRI OKTA BELA 80 80

 KELAS XI IS1


NO. NAME C P
1 HANDIKA 92 95
2 DEVI AYU LESTARI 90 95
3 ERGUSWANDI 87 86
4 RENI RESKIA 85 86
5 WINDY AFRIANTI 81 84
6 ACHMAD PAMUNGKAS 80 80
7 AFRILISA DARUSLI 80 80
8 AKBAR RENDI R 80 80
9 ALFIQIH M RIZKY 80 80
10 ARBI RINALDI 80 80
11 ARFAN JULPRIA R 80 80
12 ARGIAN JULY YUNATA 80 80
13 ARIF GUNAWAN 80 80
14 AULIA OKTAVIANTI 80 80
15 BINTUL ULA MARDIANA 80 80
16 CHARIS SUGANDA 80 80
17 DANEL WINATA 80 80
18 DIKI YUWANDA 80 80
19 DONNY KURNIAWAN 80 80
20 HENDRA JUNAIDI 80 80
21 ICHA JUWITA SARI 80 80
22 IRFAN SUGANDA 80 80
23 IRMA TRIYANTI 80 80
24 KHAIRUL ARIDHO 80 80
25 MARDIANA SUWANTO 80 80
26 NUGI SAPUTRA 80 80
27 NUR DESPA BHESI 80 80
28 RELMI SUSRIANTI 80 80
29 RIHAN RISFAN 80 80
30 RIKI WAHYU R 80 80
31 SELA MAWARNI 80 80
32 SERLI NOVITA JUINDA 80 80
33 SERLIATI YUSDI 80 80
34 SISKA MAULIYANDANI 80 80
35 WENDI MAIROZI 80 80
36 WILLY ANDIKA 80 80

 KELAS XI IS2

 
NO. NAME C P
1 YUANITA ARIANTI 86 90
2 SONIA VERONIKA 80 90
3 IMA KUSMIRA 82 85
4 MIMIM AULIA 81 83
5 NURUL ASYIAH 81 83
6 ALFIN HIDAYAT 80 80
7 ANDRE SAGITA 80 80
8 ANNISA ARISANTI 80 80
9 ARDO SETIAWAN 80 80
10 BOBI HERWAN SYAPUTRA 80 80
11 DEDEN MULYADI 80 80
12 DEVIA RAMADANI 80 80
13 DHINI FRANSISCA D 80 80
14 ELIN GUSTIA SARI 80 80
15 GUSTA RAHMADI SYAPWI 80 80
16 INDAH SARI MAINI 80 80
17 ISTIQOMAH 80 80
18 JUNDRA YANI 80 80
19 M ROBBY PRATAMA 80 80
20 MARLIA KUTRIANI 80 80
21 MITHA FEBRIANDA 80 80
22 MUHAMAD FIKRI 80 80
23 NURRADIAH ALJIHAD 80 80
24 PURNAYUDHA TARIGAN 80 80
25 RAFIKI ARHAN 80 80
26 RAHMI YULIA SIMAHARA 80 80
27 RENA AGUSTINA K 80 80
28 REZA SUWITO TRI NHS 80 80
29 RONALDI AGUS SAPUTRA 80 80
30 SISKA NURYATI 80 80
31 SUCI WULANDARI 80 80
32 UMMU NISA 80 80
33 WANNISA PUTRI ASYIFA 80 80
34 YUHELFI NOVERA 80 80
35 ZAHRAN RADESKA 80 80
36 ZILDAN 80 80

DDDDD